-
1 infilare
fili, corde, ago thread( inserire) insert, put in( indossare) put onstrada takeinfilare le mani in tasca put one's hands in one's pocketsinfilare la porta uscendo/entrando slip out/in* * *infilare v.tr.1 to thread; to string*: infilare un ago, to thread a needle; infilare perle, to string beads2 (infilzare) to pierce (through), to transfix; to run* through: infilare un pollo sullo spiedo, to put a chicken on the spit; infilare qlcu. con la spada, to run s.o. through with a sword3 (introdurre) to insert; to slip in, infilare una chiave nella toppa, to insert a key in the lock; infilare una mano in tasca, to slip one's hand into one's pocket; infilare l'anello nel dito, to slip a ring on one's finger4 (passare per) to enter; to take*: infilare una strada, to turn down a street; infilare l'uscio, (per entrare) to slip in; (per uscire) to slip out5 (indossare) to slip on, to put* on: infilare la giacca, le scarpe, to slip on one's jacket, one's shoes6 (azzeccare) to get* right: infilare una risposta, to get an answer right; non infilarne una, to get everything wrong; infilare uno sbaglio dopo l'altro, to make a string of mistakes; abbiamo infilato dieci giorni di pioggia, we had ten days' rain in a row7 (mil.) to enfilade.◘ infilarsi v.rifl.1 to thread one's way: mi infilai attraverso la folla, I threaded my way through the crowd; si è infilato nella galleria a tutta velocità, he shot into the tunnel at top speed2 (introdursi) to slip: infilare nel letto, to slip (o fam. to pop) into bed // come sei riuscito a infilarti nella lista degli invitati?, how did you manage to get yourself on the list of guests?* * *[infi'lare]1. vt1) (introdurre: moneta, chiave) to insertinfilò le mani in tasca — he put o slipped his hands into his pockets
le infilò un anello al dito — he put o slipped a ring on her finger
riesci ad infilarci ancora qualcosa? — (in borsa, valigia) can you squeeze anything else in?
2) (ago, perle) to thread3) (indossare: vestito) to slip o put on4) (imboccare: strada) to turn into, take5)infilare uno sbaglio dopo l'altro — to make one mistake after the otherinfilare sette vittorie consecutive — to win seven matches o times on the trot
2. vr (infilarsi)il gatto si è infilato lì sotto e non riesco a prenderlo — the cat slipped under there and I can't get at it
* * *[infi'lare] 1.verbo transitivo1) (con un filo) to thread [ ago]; to thread, to string* [ perle]2) (inserire) to insert; (mettere) to put*; (senza sforzo) to slip, to slide*; (con difficoltà) to squeeze, to stuff3) (imboccare) to take* [ sentiero]4) colloq. (imbroccare)non ne infila una giusta — he never gets it right, he's always wide of the mark
5) (dire, fare di seguito)6) (indossare) to put* on [ indumento]; to roll on [ calze]; (velocemente) to slip on [ guanti]2.infilare un anello al dito di qcn. — to put o slip a ring on sb.'s finger
verbo pronominale infilarsi1) (indossare) to put* on [ indumento]; to roll on [ calze]; (velocemente) to slip into [ vestito]2) (mettersi)4) (intrufolarsi) to sneak, to slip (in into)* * *infilare/infi'lare/ [1]2 (inserire) to insert; (mettere) to put*; (senza sforzo) to slip, to slide*; (con difficoltà) to squeeze, to stuff; infilare la chiave nella toppa to insert the key into the lock; infilare una lettera in una busta to slide a letter into an envelope4 colloq. (imbroccare) non ne infila una giusta he never gets it right, he's always wide of the mark5 (dire, fare di seguito) infilare un sacco di bugie to tell one lie after another; infilare un errore dietro l'altro to make a string of mistakes6 (indossare) to put* on [ indumento]; to roll on [ calze]; (velocemente) to slip on [ guanti]; infilare un anello al dito di qcn. to put o slip a ring on sb.'s fingerII infilarsi verbo pronominale2 (mettersi) - rsi le mani in tasca to stuff one's hands in one's pockets; infilati la camicia nei pantaloni tuck your shirt in(to) your trousers3 (mettersi dentro) - rsi nel letto to slip into bed; - rsi sotto le coperte to smuggle under the covers4 (intrufolarsi) to sneak, to slip (in into); - rsi tra la folla to thread one's way through the crowd; il gatto si è infilato sotto la macchina the cat crept under the car. -
2 il gatto si è infilato sotto la macchina
Dizionario Italiano-Inglese > il gatto si è infilato sotto la macchina
См. также в других словарях:
United States — a republic in the N Western Hemisphere comprising 48 conterminous states, the District of Columbia, and Alaska in North America, and Hawaii in the N Pacific. 267,954,767; conterminous United States, 3,022,387 sq. mi. (7,827,982 sq. km); with… … Universalium
Lotus Seven — Infobox Automobile name = Lotus Seven aka = Lotus 7 manufacturer = Lotus Cars parent company = production = 1957–1972 predecessor = Lotus 6 successor = Caterham 7 class = Sports car platform = Series 1 Series 2 Series 3 Series 4 layout = body… … Wikipedia
List of rock instrumentals — The following is a list of rock instrumentals, including live performances and drum solos, organized by artist name. 0 9 =3= *Bramfatura =311= * Blizza * Cali Soca * Color ( Transistor ) * Dreamland ( Enlarged to Show Detail 2 ) * Old Funk *… … Wikipedia
Jaguar — For other uses, see Jaguar (disambiguation). Jaguar [1] … Wikipedia
Central Park — Infobox park park=Central Park image size=275px caption=The Lake and Bow Bridge type=Urban park location=Manhattan, New York City coordinates=coord|40|46|55|N|73|57|58|W|display=title,inline|region:US type:landmark|name=Central Park size acre=843 … Wikipedia
India — /in dee euh/, n. 1. Hindi, Bharat. a republic in S Asia: a union comprising 25 states and 7 union territories; formerly a British colony; gained independence Aug. 15, 1947; became a republic within the Commonwealth of Nations Jan. 26, 1950.… … Universalium
Jibanananda Das — (Bangla: জীবনানন্দ দাশ) (17 February, 1899 22 October, 1954) is the most popular Bengali poet after Rabindranath Tagore and Kazi Nazrul Islam. He is considered one of the precursors who introduced modernist poetry to Bengali Literature, at a… … Wikipedia